Dodany: 07.11.2007 12:57|Autor: Astral

Do szuflady


"Białe skrzydła Kopciuszka" należy czytać w oryginale, bo przekład Goska jest SKRÓCONY (sic!!!), o czym Wojtek Sedeńko z Solarisu najwyraźniej nie wiedział, albo zrobił to specjalnie (tylko po co? dla przekładu Goska, który nie może go uzupełnić, bo nie żyje?)... To nie są dzieła Goska (on fantastykę zresztą pisywał w śladowych ilościach), tylko Bułyczowa!

(c)Wszystkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie bez zgody autora zabronione.

Wyświetleń: 712
Dodaj komentarz
Patronaty Biblionetki
Biblionetka potrzebuje opiekunów
Recenzje

Użytkownicy polecają:

Redakcja poleca: