Dodany: 08.07.2010 14:42|Autor:

Książka: Ciotka
Bryll Ernest
Notę wprowadził(a): paren

z okładki


Ernest Bryll urodził się w roku 1935. Dzieciństwo spędził na wsi, na pograniczu Kurpi i Mazowsza, tam właśnie, gdzie toczy się akcja "Ciotki". Po ukończeniu polonistyki na Uniwersytecie Warszawskim rozpoczyna pracę dziennikarską. Współpracuje z takimi pismami jak "Sztandar Młodych", "Po Prostu", "Współczesność", "Orka", specjalizując się głównie w krytyce filmowej.

W roku 1958 debiutuje w naszym wydawnictwie tomikiem wierszy pt. "Wigilie wariata", a w dwa lata później wydaje w Iskrach drugi tom poezji - "Autoportret z bykiem". Po tłumaczeniu z języka czeskiego powieści Szymona Aškenazego "Wędrówki za zapachem śliwek" powraca znów do twórczości oryginalnej - tym razem stając do konkursu organizowanego przez LSW i ZLP na powieść współczesną o tematyce wiejskiej. Jego powieść "Studium" uzyskuje II nagrodę i zostaje wydana w Ludowej Spółdzielni Wydawniczej.

W 1962 roku Wydawnictwo Lubelskie publikuje znaną nie tylko sympatykom popularnego Studenckiego Teatru Satyry "Wieżę malowaną", do którego to przedstawienia teksty zebrali i opracowali Ernest Bryll wespół z Wojciechem Siemionem. W rok później ukazuje się nakładem Czytelnika tom wierszy "Twarz nieodsłonięta".


[Państwowe Wydawnictwo "Iskry", 1964]

(c)Wszystkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie bez zgody autora zabronione.

Wyświetleń: 761
Dodaj komentarz
Przeczytaj komentarze
ilość komentarzy: 5
Użytkownik: Tiste Andii 10.02.2023 22:24 napisał(a):
Odpowiedź na: Ernest Bryll urodził się ... | paren
Pomylić twórcę (polskiej) "historycznej szkoły Aszkenazego" z późniejszym szefem radia Czechosłowackiego, pomylić osobę która zmarła w czasach II RP z osobą która zmarła w 1986 roku - to już kompromitacja Wydawnictwa.
Użytkownik: Monika.W 12.02.2023 09:37 napisał(a):
Odpowiedź na: Pomylić twórcę (polskiej)... | Tiste Andii
Jak rozumiem - chodzi o to, że w 1964 roku wydawnictwo Iskry na okładce książki zamiast "Ludwik" wpisało "Szymon"?
Użytkownik: Tiste Andii 17.02.2023 15:31 napisał(a):
Odpowiedź na: Jak rozumiem - chodzi o t... | Monika.W
Jak najbardziej, choć moja wypowiedź nadto mogła być popędliwą: albo to błąd w wydawnictwie albo osoby przepisującej notkę z okładki.
Użytkownik: Monika.W 12.02.2023 09:36 napisał(a):
Odpowiedź na: Ernest Bryll urodził się ... | paren
Próbując zrozumieć, gdzie ten błąd i o co chodzi - znalazłam taką ładną stronę Pana Brylla: http://bryll.pl/category/wspomnienia/
I dowiedziałam się - że wciąż żyje. To w te przykurzątka się wpisuje. Jak my mało wiemy o twórcach z PRL.
Użytkownik: Tiste Andii 29.04.2024 06:49 napisał(a):
Odpowiedź na: Próbując zrozumieć, gdzie... | Monika.W
Błąd tkwi w imieniu: „Po tłumaczeniu z języka czeskiego powieści Szymona Aškenazego "Wędrówki za zapachem śliwek" powraca znów do twórczości oryginalnej”.
Czeskiego pisarza Ludvíka pomylono z polskim historykiem Szymonem.
Patronaty Biblionetki
Biblionetka potrzebuje opiekunów
Recenzje

Użytkownicy polecają:

Redakcja poleca: