Oryginał czy tłumaczenie!?
Ciekawostką związaną z książką jest fakt, iż Fanny pisała ją po polsku, następnie tłumaczyła ją na hebrajski, wydała ją tam pod tytułem - Naara Mul Gardom w roku 1971 w Izraelu a w języku polskim czyli języku pryginału ukazała się ona dopiero w roku 1993.