Dodany: 16.12.2007 16:05|Autor: biedrzyk
Jakie tłumaczenia?
Mam prośbę do osób kompetentnych i obeznanych w temacie o polecenie najlepszych polskich tłumaczeń Shakespeare'a (sam nie znam na tyle dobrze języka angielskiego, aby czytać w staroagielskim). Powszechnie wiadomo, że bardzo cenione są tłumaczenia Barańczaka. Wiadomo też, że tłumaczenia Słomczyńskiego ostatecznie się nie bronią (mimo iż stale są wydawane w masowych nakładach). Na rynku jednak można znależć także inne tłumaczenia. Nie myślę tutaj o archaicznych tłumaczeniach np. Koźmiana, Ulricha czy Paszkowskiego, ale można przecież znaleźć tłumaczenia Sity, Drozdowskiego, Dygata, Siwickiej, czy Berwińskiej. Czy mogę prosić o opinie, osób które się znają, na temat tych tłuamaczeń?