Nowości: Ostatni dzień na Ziemi, Cudze słowa, Wanna z kolumnadą
Zaloguj się
Aby zalogować się należy podać login.
Aby zalogować się należy podać hasło.
Główna bohaterka "Hiszpańskich żebraków" to Leisha Camden, która jako jedna z nielicznych ma dzięki najnowszym zdobyczom inżynierii genetycznej zapewniony lepszy start w życiu. Starannie opracowany przez jej ojca projekt nie przewiduje jednak w dziecku miejsca na emocje, współczucie, zrozumienie dla tych, którzy nie zostali tak hojnie obdarowani ani przez Matkę Naturę, ani przez naukowców. Uczucia, oglądanie się na słabszych (gorszych?) zdają...
Do ulegania cudzym prośbom często dochodzi na skutek działania reguły wzajemności. Jedna z ulubionych i zyskowniejszych taktyk profesjonalistów w zakresie wpływu społecznego polega na tym, aby zaoferować człowiekowi jakąś przysługę przed wyjawieniem własnej prośby. W wypadku małego zakupu nie idzie o zysk, lecz o wzbudzenie w kliencie zaangażowania. Oczekuje się, że następne, nawet znacznie większe zakupy pojawią się jako naturalna konsekwe...
Cieszę się z Waszego zainteresowania :). 1. Melania 35 - książka wędruje pocztą. 2. Verdiana. 3. Wiridiana. 4. Jabłonka.
Rozczarowany jestem - wątek główny pominięty, a rozwijane wszelkie poboczne ponad miarę...
Sierpień się kończy, a więc już niedługo będzie można znowu spróbować sił w konkursach organizowanych przez Biblionetkowiczów :) Najbliższy z nich, przygotowany przez Klivę , rozpocznie się już wieczorem we wtorek 1 września . Również we wtorek 1 września, o godz. 22:00 , rozpoczną się zapisy na organizację konkursów w roku 2016 . Konkursów będzie 10, po jednym w każdym miesiącu oprócz lipca i sierpnia. O rozpoczęciu zapisów poinformuję je...
Słusznie :) A czy odnośnie tłumaczeń książek pozostałych pisarzy, masz jakieś informacje? Na co należy zwracać uwagę - niepełne wydania, cenzura etc.
Wydawnictwo W.A.B. przypomina XIX-wieczną powieść Henry'ego Jamesa, którą polski czytelnik mógł znać do tej pory jako "W kleszczach lęku", w przekładzie Witolda Pospieszały. Obecnie do naszych księgarni trafiło nowe tłumaczenie – autorstwa Jacka Dehnela. Tytuł "Dokręcanie śruby" nie jest może tak nośny jak wcześniejszy, za to bliższy oryginałowi. Mamy do czynienia z klasyczną powieścią gotycką i – co tu kryć – wysmakowaną prozą. Na początku g...
Elżbieta Cherezińska podała swój przepis na pisanie książki historycznej. Oto on:"...wycisnąć z faktografii ile się da i tchnąć w bohaterów życie oraz dodać coś niezwykłego." Może dlatego jej książki cieszą się powodzeniem. Powieść "Korona śniegu i krwi" została napisana dokładnie według tej receptury. Dla mnie to za mało. "Korona śniegu i krwi" obejmuje okres ponad czterdziestu lat drugiej połowy XIII w. To okres bezkrólewia i rozbicia dzieln...
Zachęcam wszystkich sympatyków Osho do sięgnięcia po książki powyższego autora. Naprawdę warto.
Och, w taki sposób można podchodzić do wszystkiego i też będzie ok, bo wszystko na świecie jest przecież takie złożone, niejednoznaczne, trudne i skomplikowane... Czyli mętne, rozmyte i nijakie - relatywne, bez stałych? Musiałam sobie przypomnieć komentarze w tym wątku, moje też i cóż, nadal się ze sobą zgadzam, nie skreśliłabym żadnego słowa, tzn. w feminizm katolicki nie wierzę ;) Odnośnie definicji - po coś się je jednak tworzy? Dlaczego...
To ja też, chętnie przeczytam i postaram się potem coś napisać...
Życie Callas nie było usłane różami. Urodziła się w biednej Grecji, wyemigrowała do Stanów, lecz po kilku latach została zmuszona do powrotu do ojczyzny. Tam w czasie wojny szkoliła swój talent, śpiewała też okupującym Grecję żołnierzom włoskim i niemieckim. Niemal przez cały okres kształcenia głosu była pulchnym dzieckiem, a potem kobietą z krągłościami. Miała talent tak wielki, że wszystkie jej grzechy przeszłości zakopano pod grubą warstwą his...
10 - za klimat 2 - bo tak właśnie jest! 8 - bo pomysłowe choć prościutkie ;) oraz przyszłościowe - do wykorzystania w praktyce w jakiejś akcji marketingowej itp. :) Tuż za podium: 1 - bo przydałoby się do tego skręcić jakiś bit ;) 7 - bo nie mam ochoty widzieć się w roli endemicznego gatunku :P
Koleżanka pożyczyła. Zabierałam się za toto trzy razy i nie dawałam rady, za czwartym chwyciło – przebrnęłam przez sto stron. Tak infantylne powieści, niepozostawiające ani milimetra przestrzeni na domysł i wyobraźnię, czytałam w 1993, ale miałam wtedy 13 lat i pokonana zapaleniem wyrostka leżałam w szpitalu (może jeszcze działał na mnie "głupi jaś"), gdzie dostarczano mi harlekiny!!! Bohaterowie dalecy od życia. Pojawia się jakiś współczesny...
Widziałam. Z tych 39 wypisanych 'zaliczonych' mam 27, z czego pewnie połowę mam w domu, więc nie będę się zaopatrywać w kolekcję i dublować sobie pozycji. Może ewentalnie skuszę się na jednostki :)
Nie znam szwedzkiego, nie wiem, ale angielskie tytuły uważam za bardzo... konsekwentne (?) "The Girl with the Dragon Tattoo" "The Girl Who Played with Fire" "The Girl Who Kicked the Hornet's Nest" "The Girl in the Spider's Web" Szczególnie to 'Spider' można traktować dwojako. Ale już jestem po lekturze książki i wiem, skąd wziął się tytuł- to lekka parafraza cytatu Nietschego.
Mam "Martwe dusze" w oryginale, ale tekst jest dla mnie zbyt trudny, żeby sobie po prostu przeczytać. Długa przerwa robi swoje :) W zakładce "Opis kolekcji" jest wymienionych kilkanaście nazwisk i tytułów. Planowane są książki Aleksandra Puszkina, Fiodora Dostojewskiego, Antoniego Czechowa, Iwana Turgieniewa, Michaiła Lermontowa, Michaiła Bułhakowa, Lwa Tołstoja, Maksyma Gorkiego, Iwana Gonczarowa, Izaaka Babela, Michaiła Sałtykow-Szczedrina. Kt...
Roman emigruje do Szwecji w latach 90. XX wieku, po rozpadzie małżeństwa i utracie złudzeń. Tam żyje wygodnie i dostatnio. Po latach przyjeżdża do Warszawy na komunię wnuka i odwiedza ukochane miejsca w mieście, m.in. ulicę Stalową, Stare Miasto, Powązki, kościoły, z którymi wiążą się szczególne dla niego uroczystości. Snuje opowieść o ważnych wydarzeniach, w których brał udział - pogrzebie prymasa Wyszyńskiego i strajku w zakładzie pracy pod szt...
Sama bym zerknęła na posłowie Dłuskiego :) Ja czytałam "Martwe dusze" w oryginale i nigdy się nie zastanawiałam nad ilością i jakością dostępnych w Polsce tłumaczeń. Tak w ogóle jestem ciekawa, jakie jeszcze pozycje są przewidziane w kolekcji. Na stronie http://www.literaturarosyjska-kolekcja.pl/index.html napisano, że kolekcja planowana jest na 62 tomy.
Zamówiłam w wydawnictwie Znak trzy książki, każda za 12,90 zł: - Mario Vargas Llosa: Biografia - Zimowa opowieść - Piąta fala
Co do angielskich tytułów Millenium - nie mają one wiele wspólnego z oryginałem i czwarty tom nie jest tu wyjątkiem. Za to polski jak najbardziej odpowiada szwedzkiemu.
Dziękuję :) Odebrałam dzisiaj z księgarni "Martwe dusze" wydane przez Znak. Tłumacz, Wiktor Dłuski, pięknie wyjaśnia sprawy tłumaczenia tej pozycji, jak i sposoby tłumaczenia, jakie były praktykowane w różnym czasie. "Przekład Broniewskiego odpowiadał jednak obyczajom translatorskim czasów, w których powstawał. Chodziło wtedy głównie o to, by był on możliwie gładki i jak najbardziej ułatwiał czytelnikowi dostęp do treści oryginału. Obecnie tł...
Dzikowy skarb: Powieść z czasów Mieszka I - książka ma fajnie oddany klimat średniowiecznej Polski i jest napisana bardzo ładnym stylem.
Jeśli lubisz poznawać losy bohaterów we właściwej kolejności – przed lekturą recenzji przeczytaj powieść "Magiczne miejsce" (albo przynajmniej pomiń pierwszy akapit). Jak rozkosznie było powrócić do Idy, małej wioski położonej pośród lasów i gór na południu Polski! Hotel "Pod Graalem i Różą" zaprasza już w swe progi. Mniej więcej dwa lata temu Witold ukończył remont i od tego czasu pani Gertruda dba o żołądki gości, a ciężarna Mila Mossakows...
Odkryłam Małgorzatę Szejnert i czytam Czarny ogród
Usypać góry: Historie z Polesia W perspektywie czasu Sekrety ptaków: Fascynujący świat ptasich zmysłów Niestety w sierpniu nie udało mi się powstrzymać przed zakupami.
Wyjaśnia się dość szybko a nie przed końcem, ale wymaga pewnej dozy dedukcji:)
To znaczy, że już dalejnie powędruje?
Niezła lista i niezła robota z umieszczeniem tego wszystkiego. Mam pytanie odnośnie tych książek. Można je słuchać tylko z komputera z odpalonym programem, czy da się te audiobooki przegrać również na telefon lub mp3?
Darmowe ebooki i audiobooki: A-F Darmowe ebooki i audiobooki: G-Ł Darmowe ebooki i audiobooki: M-R S Sapieha Aleksander Antoni (pseud. X*** S***) Podróże w kraiach sławiańskich odbywane w latach 1802gim i 1803cim Sapieha Kazimierz Listy w latach 1773, 1774, 1775 i 1776 do matki pisarza z podróży za granicą Schiller Fryderyk (Schiller Friedrich, Szyller Fryderyk, Schiller Jan Krzysztof Fryderyk) Don Carlos Dziewica Orleańska F...
Użytkownicy polecają:
Dodany: 09.05.2024 12:03
Autor: dot59
Obecność w okolicy budki książkowymiennej wyraźnie zwiększa szanse odkrycia lektury, na jaką człowiek pewnie nigdzie indziej by nie trafił. To znaczy, (...)
Dodany: 02.04.2024 21:51
Autor: fugare
Fantastyka naukowa to nie był nigdy mój ulubiony gatunek literacki, filmowy zresztą też nie, ale bardzo dobrze przechowałam, a nawet pielęgnuję pewne (...)
Dodany: 20.01.2024 09:11
Autor: zielkowiak
Humboldt – to dopiero był gość! Gdyby zaproponował mi udział w jednej ze swoich wypraw, rzuciłabym wszystko i pojechała. To temu człowiekowi zawdzi (...)
Dodany: 14.01.2024 08:08
Ależ to była lektura! I nie dlatego tak mówię, że na punkcie literatury z PRL w tytule mam lekkiego bzika (a mam go, bo stwierdziwszy, że pokaźna częś (...)
Dodany: 28.11.2023 15:10
Generalnie ani kryminał retro, ani kryminał cokolwiek humorystyczny nie wzbudzają we mnie automatycznej chęci natychmiastowego przeczytania, a jeśli s (...)
Redakcja poleca:
Dodany: 24.05.2024 10:18
Autor: Meszuge
Czytałem tę książkę (oraz kilka innych tegoż autora, z sierżantem Chanem w roli głównej) pod koniec lat siedemdziesiątych, może na początku osiemdzies (...)
Dodany: 22.05.2024 22:43
Podobno Truman Capote powiedział, że „być w Wenecji, to jakby zjeść całe pudełko czekoladek z likierem naraz”. Nie wiem. Wciąż obce są mi oba te doświ (...)
Dodany: 19.05.2024 11:11
Tytuł dziwny, bo „reina roja” to po hiszpańsku właśnie „czerwona królowa”. Jakaś nowa moda czy maniera na powtarzanie tytułu w różnych językach? To za (...)
Dodany: 13.05.2024 10:25
Francuska sowietolożka Françoise Thom napisała gigantyczną (prawie tysiąc stron) biografię Ławrientija Pawłowicza Berii, radzieckiego działacza komuni (...)
Dodany: 10.05.2024 09:48
Mam pewne szczególne powody, by interesować się Stefanem Banachem, planowałem nawet o tych swoich sentymentach napisać, ale ostatecznie zrezygnowałem. (...)