Recenzje i opinie o książce
Brak elementów do wyświetlenia
Noty wydawców i inne informacje
Tom 1
– Jakob Michael Reinhold Lenz: Zerbin albo nowa filozofia (Zerbin oder die neuere Philosophie); przeł. Małgorzata Łukasiewicz
– Fryderyk Schiller: Przestępca wskutek utraty honoru — Historia prawdziwa (Der Verbrecher aus verlorener Ehre — Eine wahre Geschichte); przeł. Emilia Bielicka
– Wilhelm Heinrich Wackenroder: Osobliwe muzyczne życie kompozytora Józefa Berglingera (Das merkwürdige musikalische Leben des Tonkünstlers Joseph Berglinger); przeł. Daniela Ralińska
– Christoph Martin Wieland: Miłość bez namiętności (Die Liebe ohne Leidenschaft); przeł. Anna Wołkowicz
– Heinrich von Kleist: Trzęsienie ziemi w Chile (Das Erdbeben in Chili); przeł. Edyta Sicińska
– Johann Wolfgang Goethe: Szalona wędrowniczka (Die pilgernde Törin); przeł. Jacek Stanisław Buras
– Johann Peter Hebel: Najlżejsza kara śmierci (Die leichteste Todesstrafe); przeł. Zofia Skulimowska
– Adelbert von Chamisso: Przedziwna historia Piotra Szlemila (Peter Schlemihls wundersame Geschichte); przeł. Zofia Rybicka
– Clemens Brentano: Opowieść o zacnym Kasperku i pięknej Anuli (Geschichte vom braven Kasperl und dem schönen Annerl); przeł. Feliks Przybylak
– Achim von Arnim: Szalony inwalida z fortu Ratonneau (Der tolle Invalide auf dem Fort Ratonneau); przeł. Bernard Antochewicz
– Ernst Theodor Amadeus Hoffmann: Kopalnie w Falun (Die Bergwerke zu Falun); przeł. Leonia Martyna Gradstein
– Wilhelm Hauff: Żebraczka z Pont des Arts (Die Bettlerin vom Pont des Arts); przeł. Kazimierz Karkowski
– Georg Büchner: Lenz (Lenz); przeł. Kazimiera Iłłakowiczówna
– Friedrich Christian Hebbel: Cyrulik Zitterlein (Barbier Zitterlein); przeł. Maria Gero-Rożniewicz
– Joseph von Eichendorff: Zamek Dürande (Das Schloss Dürande); przeł. Barbara Tarnas
– Franz von Gaudy: Rodzina Calvich (Die Calvi); przeł. Ryszard Turczyn
– Ludwig Tieck: Nadmiar życia (Des Lebens Überfluss); przeł. Kazimierz Karkowski
– Jeremias Gotthelf: Jak Joggeli szukał sobie żony — Obrazek wiejski (Wie Joggeli eine Frau sucht); przeł. Tadeusz Adrian Malanowski
– Annette von Droste-Hülshoff: Żydowski buk — Obrazek obyczajowy z górzystej Westfalii (Die Judenbuche); przeł. Zbigniew Fonferko
– Adalbert Stifter: Brigitta (Brigitta); przeł. Maria Gero-Rożniewicz
Tom 2
– Franz Grillparzer: Biedny grajek (Der arme Spielmann); przeł. Józef Bester
– Theodor Storm: Immensee (Immensee); przeł. Izabela Czermakowa
– Theodor Fontane: Chustka i lok (Tuch und Locke); przeł. Jerzy Gutowski
– Paul Heyse: L'Arrabbiata (L'Arrabbiata); przeł. Franciszek Mirandola
– Eduard Mörike: Podróż Mozarta do Pragi (Mozart auf der Reise nach Prag); przeł. Ryszard Turczyn, Robert Stiller
– Gottfried Keller: Trzej sprawiedliwi grzebieniarze (Die drei gerechten Kammacher); przeł. Izabela Czermakowa
– Hermann Kurz: Noc czarów (Die Zaubernacht); przeł. Joanna Ostrowska
– Wilhelm Raabe: Czarna galera (Die schwarze Galeere); przeł. Włodzimierz Bialik
– Conrad Ferdinand Meyer: Wesele mnicha (Die Hochzeit des Mönchs); przeł. Zofia Rybicka
– Marie von Ebner-Eschenbach: On całuje pani ręce (Er lasst die Hand küssen); przeł. Daniela Ralińska
– Gerhart Hauptmann: Dróżnik Thiel (Bahnwärter Thiel); przeł. Sławomir Błaut
– Ferdinand von Saar: Troglodytka (Die Troglodytin); przeł. Józef Bester
– Isolde Kurz: Szewcy i krawcy (Schuster und Schneider); przeł. Maria Gero-Rożniewicz
– Ricarda Huch: Księżycowy korowód ze Schlaraffis (Der Mondreigen von Schlaraffis); przeł. Ernest Dyczek
– Thomas Mann: Mały pan Friedemann (Der kleine Herr Friedemann); przeł. Leopold Staff
– Hugo von Hofmannsthal: Przygoda marszałka de Bassompierre (Das Erlebnis des Marschalls von Bassompierre); przeł. Ida Wieniewska
– Arthur Schnitzler: Ślepy Geronimo i jego brat (Der blinde Geronimo und sein Bruder); przeł. Maria Wisłowska
– Hermann Hesse: Gimnazjalista (Der Lateinschüler); przeł. Zofia Rybicka
– Max Dauthendey: W błękitnej poświacie miasta Pinang (Im blauen Licht von Penang); przeł. Roman Machczyński
– Heinrich Mann: Serce (Das Herz); przeł. Zofia Rybicka
[Państwowy Instytut Wydawniczy, 1979]
Inne, czyli miscellanea
Brak elementów do wyświetlenia
Forum - dyskusje na temat książki
Nikt jeszcze nie rozpoczął żadnej dyskusji na temat tej książki.